獅子鮟鱇詩詞

アクセスカウンタ

zoom RSS 土鷄瓦犬 土鷄瓦狗 四七令と短歌と俳句と七言絶句

<<   作成日時 : 2017/01/09 20:24   >>

面白い ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 2

 土鷄瓦犬:粘土の鶏と素焼きの犬。虚名のみで実用的でないもの。
 土鷄瓦狗:同上。
.
      四七令・土鷄瓦犬      2017.01.09 -48104
.
  土鷄瓦犬,巨匠高言傾酒盞。
  ●○●仄,●●○平○●仄
     ○:平声。●:仄声。平/仄:中華新韻八寒平仄両用の押韻。

  土鷄瓦犬なり,
  巨匠高言して
  酒盞を傾くるは。

 短歌
  杯を傾け巨匠高言す土の鷄素焼きの犬が

 俳句
  俳壇の土の鷄素焼きの犬が高言す

      四七令・土鷄瓦狗      2017.01.09 -48105

  土鷄瓦狗,白首金秋戀紅友。

  ●○●仄,●●○平○●仄
     ○:平声。●:仄声。平/仄:中華新韻八寒平仄両用の押韻。

  土鷄瓦狗ならん,
  白首 金秋に
  戀する紅友(酒)。

      七絶・土鷄瓦犬       2017.01.09 -48106

  巨匠高言傾酒瓶,土鷄瓦犬奉承鳴。俳壇如此天天老,只見温顔媼與翁。
  ●●○○○●平,●○●●●○平。○○○●○○●,●●○○●●平。
                ○:平声。●:仄声。平:中華新韻九文平声の押韻

  巨匠 高言して酒瓶を傾ければ,
  土鷄瓦犬 奉承(おべっかをいって)鳴く。
  俳壇 此くのごとく天天(日々)老いて,
  只見る 温顔の媼と翁。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
面白い

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
欣赏佳作。
俳壇如此天天老,只見温顔媼與翁。
如此,只见,这些词用得好,诗句读来很活泼。
一地清愁
2017/01/10 09:48
>如此,只见,这些词用得好,
 ありがとうございます。
 日本の俳句界、どんどん停滞していくように思います。
獅子鮟鱇
2017/01/10 14:02

コメントする help

ニックネーム
本 文
土鷄瓦犬 土鷄瓦狗 四七令と短歌と俳句と七言絶句 獅子鮟鱇詩詞/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる