獅子鮟鱇詩詞

アクセスカウンタ

zoom RSS 爭妍鬥艷 如夢令と七言俳句と俳句

<<   作成日時 : 2017/01/17 09:19   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 2

      如夢令・爭妍鬥艷      2017.01.16 -48161
.
  花貌爭妍鬥艷,酒客傳杯換盞。詩叟苦吟長,正是心長力短。傷感,傷感,爛醉眼花缭亂。
.
  花貌は爭妍鬥艷,
  酒客は傳杯換盞。
  詩叟の苦吟長きは,
  正に是れ心長力短。
  感を傷め,
  感を傷め,
  爛醉すれば眼花缭亂。

 争妍鬥艷:美を競うこと。
 傳杯換盞:酒を酌み交わし歓楽にふけることを形容。
 心長力短:心では色々思うが,それを実現する力量がないこと。
 眼花缭乱:複雑紛繁たる事物に迷い乱れることを形容。複雑で明瞭に弁別できないことを比喩。

 如夢令 詞譜・單調33字,七句五仄韻、一疊韻 後唐莊宗
  △●△○△仄,▲●▲○△仄。△●●○○,△●▲○△仄。△仄。△仄疊△●▲○△仄。
   ○:平声。●:仄声。
   △:平声が望ましいが仄声でもよい。▲:仄声が望ましいが平声でもよい。
   仄:仄声の押韻。(拙作は中華新韻十四姑)

      七言俳句・爭妍鬥艷     2017.01.16 -48162

  爭妍鬥艷扮天仙。
  ○平●仄●○平
     ○:平声。●:仄声。平/仄:中華新韻八寒平仄両用の押韻。

  妍を爭い
  艷を鬥はせ
  天仙に扮す

 俳句
  妍を競ひ艷めき扮す天仙に

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
欣赏佳作。
花貌爭妍鬥艷,酒客傳杯換盞。好对。
詩叟苦吟長,正是心長力短。好句。
傷感,傷感,爛醉眼花缭亂。结得更好。
一地清愁
2017/01/20 10:20
ありがとうございます。
詩叟苦吟長,正是心長力短、うまく詠め満足しています。
獅子鮟鱇
2017/01/20 11:16

コメントする help

ニックネーム
本 文
爭妍鬥艷 如夢令と七言俳句と俳句 獅子鮟鱇詩詞/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる