獅子鮟鱇詩詞

アクセスカウンタ

zoom RSS 七言絶句 『倡而不和皆歸去 (唱ふるも和さずみな帰り去る)』

<<   作成日時 : 2017/02/05 15:35   >>

ナイス ブログ気持玉 2 / トラックバック 0 / コメント 2

七絶・倡而不和皆歸去  2017.02.05 -48305
.
 夢想繆斯彈玉琴,贅翁説道立詩林。倡而不和皆歸去,落葉風飛秋已深。
.
 繆斯(ミューズ)の玉琴を彈くを夢想しつつ,
 贅翁(隠居の翁)道を説いて詩林に立つ。
 倡(とな)ふるも和さずみな歸り去り,
 落葉 風に飛んで秋すでに深し。

 倡而不和:倡=唱。人を導こうと唱えてもそれに応じる者がいないこと。

 (平仄と押韻)
  夢想繆斯彈玉琴,贅翁説道立詩林。倡而不和皆歸去,落葉風飛秋已深。
  ●●●○○●平,●○○●●○平。●○●●○○●,●●○○○●平。
                ○:平声。●:仄声。平:中華新韻九文平声の押韻

詩詞170206・・ブログトーナメント - ポエムブログ村
詩詞170206・・ブログトーナメント

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 2
ナイス
ガッツ(がんばれ!)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
欣赏佳作。
倡而不和皆歸去,落葉風飛秋已深。
以景结句,深远。好诗。
一地清愁
2017/02/06 10:25
>以景结句,深远。好诗。
 ありがとうございます。
 落葉風飛句は、無言で去りゆく人たちから連想しました。
獅子鮟鱇
2017/02/06 14:30

コメントする help

ニックネーム
本 文
七言絶句 『倡而不和皆歸去 (唱ふるも和さずみな帰り去る)』 獅子鮟鱇詩詞/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる