獅子鮟鱇詩詞

アクセスカウンタ

zoom RSS 浮文巧語 如夢令と漢俳と俳句と短歌

<<   作成日時 : 2016/01/24 19:43   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 3 / トラックバック 0 / コメント 2

 浮文巧語:華麗にして内容浮遊したるがごときの空しい言葉。
 
      如夢令・浮文巧語      2016.01.24 -45665
 
  春晝鶯歌燕語,茅店街談巷語。騷客啜村醪,美醉胡言漢語。詩語,詩語,上口浮文巧語。
 
  春晝 鶯は歌ひ燕も語り,
  茅店に街談巷語(巷のうわさ話)あり。
  騷客(詩人)村醪を啜り,
  美醉すれば胡言漢語。
  詩語,
  詩語は,
  口に上るも浮文巧語なり。

 如夢令 詞譜・單調33字,七句五仄韻、一疊韻 後唐莊宗
  △●△○△仄,▲●▲○△仄。△●●○○,△●▲○△仄。△仄。△仄疊△●▲○△仄。
   ○:平声。●:仄声。
   △:平声が望ましいが仄声でもよい。▲:仄声が望ましいが平声でもよい。
   仄:仄声の押韻。(拙作は中華新韻十二斉仄声語一字の独木橋体の押韻)


      漢俳・浮文巧語       2016.01.24 -45666

  師似長嘶馬。曲筆浮文多美辭,巧語誑門下。
  ○●○○仄。●●○○○●○,●●○○仄。
     ○:平声。●:仄声。仄:中華新韻一麻仄声の押韻

  師は長く嘶く馬に似る。
  曲筆の浮文に美辭多く,
  巧語 門下を誑かす。

 俳句
  お師匠の浮文巧語に附く門徒

 短歌
  お師匠の浮文巧語や美辞多き馬いななけば門徒従ふ

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 3
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
欣赏佳作。
詩語,詩語,上口浮文巧語。真的很上口。巧作如梦令。
 
一地清愁
2016/01/25 10:53
 ありがとうございます。
>真的很上口
 上口、清愁さんに教わった言葉です。
 私なりに応用してみました。
獅子鮟鱇
2016/01/25 17:30

コメントする help

ニックネーム
本 文
浮文巧語 如夢令と漢俳と俳句と短歌 獅子鮟鱇詩詞/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる